Sakhi Darlong Myth
Once upon a time, there lived a widower
who goes hunting every day. One day, the widower’s Kar ( a typical Darlong trap usually made to hunt down animals that does not crawl) made shot down a beautiful she-deer. The widower brought the deer home, peeled off
the skin, cooked a portion of the meat and fermented a portion of it hanging
over a Rap to consume it as Sahroi (fermented meat).
Aftermath of the incident (which was nothing new to the widower), kept up his
schedule going undisturbed. One certain day, as he returned from his tiresome
day work the widower found that his evening meal had been cooked by someone. He
was greatly happy to learn that someone in the village cared about him. He ate
the prepared food and slept for the night. The next, day, widower once again
went out to work at a jhum. At dusk, he returned home and found his meal
prepared well before his arrival. The widower once again was happy to learn
that someone in the village do understood his loneliness. The next day, the
widower taking his spear, bow and arrows went out to hunt. On his return, the
widower once again found that his meal had been prepared by someone. The
widower was left in great surprise and inquired about it in his neighborhood
but none seemed to know anything about it. The incident continued day after day
making the widower grow all the more inquisitive. Thus, the widower finally
decided to discover the person behind the mystery.
The
next morning, the widower pretended to go out for work and hid himself in one
corner of his house. Towards the latter part of the day, the widower began to
hear some noise at his kitchen. His surprise knew no bound when he found out
that the fermented meat transformed into a beautiful damsel and cooked his food.
The man jumped upon the damsel and caught hold of her.
‘Leave me alone and let me go’ the
damsel shouted.
‘I cannot do so, unless you promise to
marry me’ replied the widower.
‘Please let me go. I cannot marry you,
for you will call me Sakhi-Darlong
after the marriage’ insisted the damsel. However, the widower rigid of his
decision continued on his appeal. The damsel having no other option made a
condition saying, ‘Make a promise never to call me Sakhi-Darlong anytime or anywhere once I stay to marry you’. The
widower readily accepted and promised never to call the damsel Sakhi Darlong. The widower thus was married to a beautiful damsel.
Seeing
the widower beautiful wife, other men of the village grew jealous of the
widower but none dared to say a word. With the passing of time, the couple were
blessed with two children. Everything was working well for the family until one
day when the husband of Sakhi Darlong attended a wine fest. During the
wine fest, the husband of Sakhi Darlong did not return home at expected
time. So, Sakhi Darlong sent her
children to look for their father. The children went to their father and asked
him to come home. The latter replied, ‘I will be back within a while’. The
mother sent her children for the second time yet the husband gave a similar
answer. The children were sent for the third and fourth time that provoked the
once-widower (who was in a drunken state by then) to anger. He shouted at his
children, ‘Tell your mother, Sakhi-Darlong
not to unnecessarily pester me. Go home and never come again’. The children
returned back home and their mother enquired what their father had said. The
elder son replied, ‘It is nothing serious mother. He said that he will be
coming soon’. However, the suckling, not knowing what the consequence would be
told the truth saying ‘my father said, tell your mother Sakhi Darlong not to
pester anymore’. Sakhi Darlong kept silent for a while as the
words hurt her beyond expression. All of a sudden, ‘Hawt’ shouted the Sakhi Darlong and in a spur of moment
transformed herself into a deer breaking their spoon and bearing it as earrings. She asked her children, ‘Do I look beautiful, dear
ones’
‘Yes, mother’ replied the suckling.
‘No, not at all’ answered the elder one.
‘Hawt’ shouted the Sakhi-Darlong for the second time and disappeared leaping off
through the window. The children cried for their mother but to no avail. The
husband of Sakhi-Darlong returned
home late at night drunk and found his children asleep.
The
next morning, the children informed their father about the incident who showed
no difference to their lost. Since, the younger child was yet a suckling, he
began to weep in thirst. At this, his elder brother took him to a forest
calling for their mother (in a form of song);
‘Ki nu, ki nu,
Kinu
Sakhi-Darlong,
Sipsepa’n
thlum tui a hral’.
(Translation: my mother, my mother, my
mother Sakhi-Darlong, my baby brother
is thirsty)
The young boy kept reaping his lines for
some time. After a while, a huge she-deer appeared, approached the children and
showed up her breast so that the suckling boy could quench his thirst.
Thereafter, the she-deer once again disappeared in the jungle. Every day the
two brothers would go to the jungle sitting under a tree and sing their song.
One day, the children’s father grew suspicious of his children’s action and
decided to spy on them. Thus, he discovered the secret of his children.
The
very next day, the husband of Sakhi-Darlong
called his neighbors and friends saying ‘there is a huge she-deer at my Chul.
Let us hunt it down’. In the afternoon, the children went to the jungle and
sang;
‘Ki nu, ki nu,
Kinu
Sakhi-Darlong,
Sipsepa’n
thlum tui a hral’.
Once again, the she-deer appeared and
fed her sucking child. The elder son also informed his mother Sakhi-Darlong about his father’s plan to
hunt her down. On hearing the plan, Sakhi-Darlong
asked her children not to worry. Sakhi-Darlong
then asked her children to undertake a small task, ‘when your father and his
men would slay me, take my blood and apply it to the Phunchawng tree beside the house. My spirit shall
survive in the tree’. Sakhi-Darlong’s
husband and his men hunted the she-deer and brought home alive. When one of the
hunters cut the throat of the she-deer, the children took the blood and applied
it on the tree as asked by their mother. Sakhi-Darlong’s
spirit survived in the Phunchawng
tree from thence.
The
next afternoon, the two brothers sat under the Phunchawng tree and the elder brother sung;
‘Ki nu, ki nu,
Kinu
Sakhi-Darlong,
Sipsepa’n
thlum tui a hral’.
At this, the Phunchawng (cotton) tree shortened itself so that the suckling could suck
the flowers and quenched his thirst. In fact, the two brothers would spend
their entire day under the tree playing and laughing with one another. Every
time, the two brothers go to the tree, the tall tree would shorten itself or
bend down its trunks full of flowers for the children to suck.
With the passing of time, the
children were suspected by their father who later came to know about the
existence of Sakhi-Darlong in the
tree and decided to cut the tree once and for all. The children once again
informed their mother about their father’s intention and the mother asked her
children to take the first piece that sprung off while axing the tree and threw
it into a lake. On the next day, Sakhi-Darlong’s
husband took a huge axe and began to axed the tree. No sooner did a piece of it
sprung from the tree, the children took the piece and threw it into a lake
beside their village. The piece of chopped tree transformed into a huge whale.
The children thereafter go to the lake every afternoon when their father goes
for hunting. Nevertheless, the secret couldn’t last for long as their father
once again came to learn about it. So he called upon his villagers for another
time to get rid of the whale in the lake. The children once again informed
their mother, Sakhi-Darlong about their father’s plan. Sakhi-Darlong told her children to keep
cheating their father and the villagers by misdirecting them when they fish for
her. Hence, the two children standing on the bank of the lake and shout,
‘upward’ when the whale moved downward and ‘downward’ when she moved upward. In
spite of the children’s effort, the whale was caught by the fishers and was
brought to land. As soon as the whale was brought to land, she swept her
children with her tail and disappeared in the lake. It was claimed that the
children also turned into whale. Hence, the Darlong do not consume a whale
anytime considering it to be a potent
Comments
Post a Comment